倖田來未faraway歌詞

倖田來未的《Faraway》的日文歌詞如下:

女性の海は大人も幼子も共に満ちる

分からなくなった戀心がかすんでゆく

だから人はもっと

孤獨な宇宙を冒険しよう

きっと私は私を愛さなきゃ

あなたの手を離さない

そこから見える場所へ

飛び立とうFaraway

長い夢のあとに夢のままだった

流れてく日々の波は白く澄んでいる

ただただ一つ願いを

夢に近づける気がした

たぶん今は今を愛さなきゃ

どんなに時が過ぎても

あなたの影をそっと

引き連ごうFaraway

だから人はもっと

孤獨な宇宙を冒険しよう

きっと私は私を愛さなきゃ

あなたの手を離さない

そこから見える場所へ

飛び立とうFaraway

たぶん今は今を愛さなきゃ

どんなに時が過ぎても

あなたの影をそっと

引き連ごうFaraway

中文翻譯:

女性之海,無論是大人還是小孩都會滿溢而出。

變得無法理解的戀情逐漸淡去。

所以人們要更深入地

去冒險這個孤獨的宇宙。

我一定得愛我自己,不會放開你的手。

向著那裡,那裡有看得見的地方飛去。

長久的夢之後依然是夢。

流逝的日子像波浪一樣清澈。

只是有一個願望,感覺離夢想更近了。

或許現在就要愛你,不管時間怎樣流逝。

輕輕的將你的影子帶走。

所以人們要更深入地

去冒險這個孤獨的宇宙。

我一定得愛我自己,不會放開你的手。

向著那裡飛去,那裡有看得見的地方。

或許現在就要愛你,不管時間怎樣流逝。

將你的影子帶走。

希望以上信息對你有所幫助。