夜行性動物fran歌詞

夜行性動物fran的歌詞如下:

日文歌詞:

夜行性動物

迷い込んだ森林の深さ 感じる

透明な木々が過去を語る

きっとふたり いつもこんな夢を見るの

寂しそうに「わたし きっと落ち著かないよ」

うらら ちょうだいひとりじゃ

無理してるハートの中 戀してるんだ

私 何をするんだろう

この夢をあげて

暗闇の向こう側へと 行きたいの

怖くても 行ってみよう 私なりに

だから君の瞳に 手を伸ばすんだ

寂しそうに「そんな夢をなにしてるの?」

うらら ちょうだいひとりじゃ

無理してるハートの中 戀してるんだ

私 何をするんだろう

夢を見てるんだろう

夢を見てるんだろう

中文歌詞:

在迷失的森林深處感受到的深度

透明的樹木講述著過去的故事

一定兩個人總是做這樣的夢吧

寂寞地“我,一定靜不下來”

啦啦讓我一個人堅強吧

在心中戀愛著

我到底在做什麼呢?

把這個夢給你吧

想要向黑暗的另一側前進

即使害怕也要試一試我自己的勇氣

所以向你的眼睛伸出手吧

寂寞地“你在做什麼那樣的夢?”

啦啦讓我一個人堅強吧

在心中戀愛著

我到底在做什麼呢?

是在做夢吧?

是在做夢吧?

英文歌詞:

Lost in the forest, the depth feels so real.

Transparent trees tell stories of the past.

Together, we always dream of this kind of thing.

Lonely, “I can’t calm down.”

La la, let me be strong alone.

In my heart, I’m in love.

What am I doing? What am I dreaming of?

Let’s take a step towards the dark side.

Even if scared, let’s try it my way.

So I reach out my hand into your eyes.