披頭四imagine歌詞翻譯

《Imagine》是披頭四的一首歌曲,其歌詞簡單但富含深意,主要描述了對未來的理想和希望。以下是《Imagine》的翻譯:

Imagine there is no country

試想心中無國界

No hate, no greed, no violence

無憎恨,無貪婪,無暴力

Just a land where everyone is free

一片土地,人人自由

Imagine all the people

試想眾生皆自由

Living life in peace

和諧生活著

No poverty, no war, no fear

無貧困,無戰亂,無恐懼

Just a hope in tomorrow

對明天充滿希望

Imagine all the people

試想眾生皆安居

Sharing it's wealth and joy

共享著他們的富饒與快樂

You may say I'm a dreamer

你可以說我是一名夢想家

But I'm not the only one

但我不是唯一一個

Just like me you'll feel this song

如我一般,你也將感受到這首歌

In your heart, as we grow older

隨著我們的成長,它將深植在你的心中

Imagination, taking over

想像力將主宰一切

It's a new dawn, it's a new day, it's a new life for me

這是新的一天,新的人生,它為我開闢了新天地

And I believe, that the time will come

我相信這一天將來臨

When all of these things, will be real

當這一切變為現實的時候

You may say I'm a dreamer

你可以說我是一名夢想家

But I don't think I'm leaving too far ahead

但我不認為我遠遠地超前了時代的步伐

Just like me you will learn to fly

如我一般,你將學會飛翔

In your dreams as we grow older

隨著我們的成長,你將在夢中展翅高飛

Imagination taking over

想像力將主宰一切

It's a new dawn, it's a new day, it's a new life for me and you

這是新的一天,新的人生,你我將一同領略這一新天新地。