涼宮春日op歌詞

《涼宮春日的憂鬱》的OP歌曲是椎名林檎的《殘酷的天使的禮讚》。

歌詞如下:

(日文)

是誰的錯

在渾沌和秩序之間不斷混淆

到底有沒有錯

我們都太脆弱了

被軟弱支配

也許就什麼都做不了

一切就只是妄想

夢裡的我變得有點不安

不擅長被愛而困惑吧

我想對你尖叫尖叫

用你那無懈可擊的微笑把我毀滅吧

一起滅亡吧滅亡吧滅亡吧

只有那殘酷的天使的禮讚獻給你

如果天空中的鐘樓塌陷之後發生改變

那個季節那場雪那份安眠(散落在那個角落)

要是追逐虛無縹緲的風繼續永無止境的話

終會走投無路淚流不止的你也要吞食傷痕累累的我嗎?

哭泣之後洗禮那份微不足道的夢繼續的開始在更新的星球

對於沒有任何證明能夠挽回時間的是非常殘酷的

(中文)

是誰的錯呢

在混沌和秩序之間不斷混淆

到底有沒有錯呢

我們都太脆弱了

被軟弱支配著

也許什麼都做不了

一切只是妄想而已

夢裡的我變得不安起來

因為不擅長被愛而困惑吧

我想對你尖叫尖叫啊

用你那無懈可擊的微笑把我毀滅吧

一起毀滅吧毀滅吧毀滅吧毀滅吧毀滅吧啊!

只有那殘酷的天使的禮讚獻給你啊!

當天空中的鐘樓倒塌之後發生了改變的話

那個季節那場雪那份安眠啊! 會不會就留在那個角落呢?

如果一直追逐著虛無飄渺的風永無止境的話

你也將無處可去嗎?會流著淚去擁抱我嗎?啊! 眼淚洗滌後微不足道的夢,再開始一個更新的星球上。對任何證據都不能挽回時間。只有終結才會一直留下!它,是不是很殘酷啊?你與我是悲歡相通的,一切又重新開始了…開始在哪啊!?是否真的是,相互了解嗎?因為在一起一起解體下去也沒有關係!很幸福的在一起一起一直到最後嗎?不斷燃燒的春日喔,拜託了,快點兒來臨吧!我等著你喔!在新的世界裡等著喔!

(中文版歌詞)

是誰的錯呢?在混沌和秩序之間不斷混淆。到底有沒有錯呢?我們都太脆弱了。被軟弱支配著,也許什麼都做不了。一切只是妄想而已。夢裡的我變得不安起來,因為不擅長被愛而困惑吧。我想對你尖叫尖叫啊,用你那無懈可擊的微笑把我毀滅吧。一起毀滅吧毀滅吧毀滅吧毀滅吧毀滅吧啊!只有那殘酷的天使的禮讚獻給你啊!當天空中的鐘樓倒塌之後發生了改變的話,那個季節那場雪那份安眠啊!會不會就留在那個角落呢?一起走吧!一起走下去也沒有關係,很幸福的在一起一起一直到最後嗎?不斷燃燒的春日喔,拜託了,快點兒來臨吧!我等著你喔!在新的世界裡等著喔!一起滅亡吧滅亡吧滅亡吧滅亡滅亡滅亡滅亡滅亡滅亡滅亡滅亡滅亡啊!殘酷的天使的禮讚獻給你啊!

以上就是這首歌曲的歌詞,希望對你有所幫助。