生物股長sakura歌詞

《Sakura》的中文歌詞如下:

風が通り過ぎた それが涙 そして虹を架ける

微風吹過 那便是淚水 然後讓彩虹出現

春に満ちた季節に 僕は戀をして

充滿了春意的季節 我陷入了戀情

さくら舞い落ちる花びら 君に出會った日から

櫻花舞落的花瓣 從我遇到你的那天起

※ただ一緒に過ごす日を夢見てた 僕の思いを伝える音符に

只夢想著能和你一起度日的時光 把我的思念化成音符傳達

歌に乗せた言葉を君に屆ける ただそれだけのこと

想讓你能聽到乘著歌的話語 只是想讓你能感受到

さくら舞い落ちる雪が溶けてゆく 君のもとへ

櫻花落下的雪花融化後 朝向你而落

ただ一緒に過ごす年月を夢見てた 僕の思いを伝える音符に

只夢想著能和你一起過去的歲月 把我的思念化成音符傳達※

遠く離れた君のもとへ 想いを込めた言葉を書いてみた

書下了我寄給遠方你的思念 遠隔萬里的我們

僕はそばにいて ただ君を愛してた

我只愛你一個 在我身旁陪著我

ただそれだけのことが 今も胸に誓う

這些隻字片語 現在也在我心中起誓

春に満ちた季節に 君と僕が誓った

充滿了春意的季節 你和我起誓

さくら舞い落ちる花びら 君と出會った日から

櫻花舞落的花瓣 從我遇到你的那天起

副歌:

戀をして悲しむ年月を 僕はまだ迷わない

我還是不會迷失在愛情的悲喜之中

ただ一緒に過ごす年月を夢見てた 僕の思いを伝える音符に

只夢想著能和你一起過去的歲月 把我的思念化成音符傳達

中文翻譯:

微風吹過那淚水也隨之而下,那便是給彩虹架設的一筆。在滿是春意的季節,我戀愛了。櫻花瓣飛舞著落下,自與你相遇的那天起。

夢想著和你一同度過的每一天,我的思念寄托在音符里,想要傳達給你。這只是想要傳達的想法而已。櫻花瓣飄舞著落下的櫻花雪融化後,朝向你而落。夢想著和你一同度過的歲月,我的思念寄托在音符里。寄給遠在彼岸的你,想要傳達給你我對你的思念。我只在你身旁陪著你,只愛你一個。這些只是現在在我心中起誓的。在滿是春意的季節,你和我起誓。櫻花瓣飛舞著落下,自與你相遇的那天起。

在這個充滿戀情的季節,我發誓不再迷茫,只在你身旁陪著你,只愛你一個。這些只是現在在我心中起誓的。我想讓你知道,即使歲月流轉,我也會一直愛你。