米津玄師paper flower歌詞

米津玄師的《Paper Flower》的日文歌詞如下:

僕の中に あの夢を

在我的心裡 藏著那個夢

ただひたすらに そっと

只是無條件地 輕輕地

そっと そっと

悄悄地 悄悄地

そっと抱きしめるよ

悄悄地抱在心裡

青春は波のような白い雲のむこうをぐつぐつ運ぶものね

青春像波瀾洶湧的白雲另一端那晃動的海浪 一波波的前進

どうしても 僕はまだ

總是總是 還是無法

どうしても まだ

總是總是 還是無法

夢を見れないの?

從未夢見過?

紙花に想いを ひらひら風に任せて

紙花上寄託著思念 任風吹舞著

そっとそっとあれこれつぶやく度に

每一次悄悄低語那點點思緒

愛されそうで 愛されそうで

好像會被愛著 也好像會被愛著

愛されそうで笑ってた

也好像會被愛著 所以笑了

明日が怖くても 今日のままでもいいからね

就算害怕明天 也還想現在這樣就好啊

きっときっと大事なものだからね

一定一定 是很重要的東西啊

きっときっと一緒にゆこうよね

一定一定 要一起走下去啊

そんな気持ちを 分かちあえる人がいてもいいんだろうなぁ?

如果能有個人能理解這份心情就好了呢?

青春は波のような白い雲のむこうをぐつぐつ運ぶものね。

青春像波瀾洶湧的白雲另一端那晃動的海浪 一波波的前進。

以上就是《Paper Flower》的日文歌詞。