西洋老式情歌歌詞與翻譯

西洋老式情歌的歌詞和翻譯如下:

原版歌詞:

When I Fall In Love

當我墜入愛河

Oh, the clouds will part,

喔,烏雲將散

And the sun will shine,

陽光將照耀

When I fall in love,

當我墜入愛河

Oh, it will be your love,

喔,那將只是你的愛

That will make my heart beat,

那將讓我的心跳

Just like the waves at the shore,

就像海浪在岸邊翻滾

When I fall in love, it will be just like the ocean,

當我墜入愛河,就像海洋一樣

Ocean and me.

你和我。

翻譯:

當我墜入愛河的時候,

我的心會像海浪一樣澎湃。

那會是你的愛,撥開雲霧見晴天,讓我感到幸福滿滿。

我會像海洋一樣接納你,當你輕輕靠近我的身邊。

讓我們手牽手,心貼心,一起走過每一個春夏秋冬。

當你我相遇,那一刻,我知道這就是我要找的人。

我會珍惜這份感情,直到永遠。

因為你是我的愛,我的一切。

當我墜入愛河的時候,我會像海洋一樣接納你。

以上歌詞和翻譯僅供參考,不同的人可能會對歌詞有不同的翻譯,請理性看待。