赤西仁seasons中文歌詞

以下是赤西仁《seasons》的中文歌詞:

雨降り時にも思い出す

下雨的時候也會想起

あの時の夢を抱えたまま

當時擁抱著夢想

雲を切る風のように

像劃破雲層的風一樣

進め進め 時の旅人

前進吧 前進吧 時光的旅人

雲の切れ間に 覗く太陽

從雲的縫隙中探出 露出的太陽

春夏秋冬 巡り巡らせる

春夏秋冬 無數回環著

あなたと過ごした季節 胸に抱きしめ

與你一起度過的季節 現在我也仍然懷抱著

飛び立てるのなら 翼はなしにいいの

如果能展翅高飛 就無需帶著翅膀也好

もう迷わないで 向こう岸を行こうと

不要再迷茫了 無論走往河岸的哪方也好

胸を焦がす炎のように 強く強くなるよ

胸中熊熊燃起的火焰般 越來越強烈了喔

舞い上がれ時よ 満ちる月を抱きしめ

飄舞起來吧時光 擁抱著滿盈的月色吧

春夏秋冬 巡り巡らせる

春夏秋冬 無數回環著

あなたと過ごした季節 胸に抱きしめ

與你一起度過的季節 現在我也仍然懷抱著

夢を追いかけて どこまでも行こうと決めた

下定決心要追逐夢 想去哪裏也勇往直前吧

離さないで夢の糸を 心にひとつに結んだままさえいれても...? (振り返ればたどり著いた場所) (就算還攥在心裏那一段夢想的線索...?) (回過頭看已經到了目的地)

春夏秋冬 巡り巡らせる

春夏秋冬 無數回環著

あなたと過ごした季節 胸に抱きしめ

與你一起度過的季節 現在我也仍然懷抱著。