阪本真綾birds歌詞

《Birds》是阪本真綾演唱的一首歌曲,歌詞如下:

飛翔吧 穿越雲層 無數的夢想

心頭 撲通撲通 跳動著的悸動

不知為何 這時才 明白了心情

運命就是 那雙翅膀的未來

仰望星空 跨越明天的旅行

萬千光芒 向著前方奔跑的少年

舞動的羽翼 就是生命中最佳的配樂

帶著愛的鼓勵 向著夢想展翅高飛

Birds fly so high 無畏無懼

Birds fly so high 勇往直前

翱翔吧 穿越風暴 勇敢的心

不畏前路 勇敢的心 遠航吧 遠航吧

追逐著夢想 不畏不懼地翱翔著

飛翔吧 向著天空 去展翅高飛吧

天空無限寬廣 心無界線翱翔著

彷彿隨風飄飄散散的煙霧 過去已經過去

夢想和現在 不曾忘記過往的日子裏

如今要翱翔 不再迷失的方向感

不畏風雨 只因有你陪伴在我身旁

Birds fly so high 展翅高飛吧 無畏無懼地翱翔著

Birds fly so high 只因有你陪伴在我身旁吧 遠航吧

風中鼓勵 乘著翅膀奔向天際之外的心,也與你同行,陪你走到海角天際,總在等你翱翔回來,會在你身邊陪你看花開花落。每段生命旅程中的曲折、低谷都如一首悲喜交織的歌詞,演奏成生活的一場電影。如你所願,每一次飛翔都只是為了更高更遠的未來,愛的心境不畏萬丈高空。翅膀破曉之日總將是一生中令人難忘的美好時刻。追尋你的夢想吧,無論在哪裡都不遠千裏,我的心情就在你的懷抱裡,放飛自己的翅膀。願做你的天空為你帶來更多陽光。生活不止眼前的苟且,還有更多的可能等待你去探索和實現。我的生活我的夢想和自由都將飛向你所在的方向,追隨你追逐的方向,也跟隨你的希望飛翔,任我自由翱翔!希望這首歌詞能幫到你,如果有需要也可以適當修改。