2018俄羅斯世界盃的主題曲是《World Cuphero》,由Bastille、Liess and Wyclef Jean合唱,歌詞如下:
When I first looked into these empty spaces,
當我第一次看向這些空無一人的舞台
Then, yeah, I lost my way, but then I realized
曾經迷失了方向,但我知道自己要去哪裡
So tell me something I don’t know
所以請告訴我一些我知道的事
Yeah, let me see the champions rise up,
告訴我,讓我見證真正的英雄升起
We might all come from different parts,
我們或許來自天南海北
But when it counts, we got each other’s back, yeah
但在緊要關頭我們都會相互扶持
Chorus:
無論你的家鄉在何處,無論你是誰,世界不分你我
When we all come together, we are one,
當我們齊聚一堂,我們就是一體
World Cup heroes, yeah
世界足壇的英雄們
We’re the world, it’s all one
世界本是一家
World Cup heroes, we rise up and we fall down
世界足壇的英雄們,我們崛起又跌落,但我們永不言敗
World Cup heroes, let’s get to it, oh oh oh oh oh oh oh
世界足壇的英雄們,讓我們大步向前,不畏挑戰
Verse 2:
Through the grind of games that don’t matter much,
經歷了很多毫不起眼的比賽
Then to glory or the good things in life
從勝利或美好的事物中得到磨礪
We know what it takes to win, we’ve been through the pain, yeah
我們知道如何去贏得勝利,我們已經經歷過痛苦
Chorus:
無論你的家鄉在何處,無論你是誰,世界不分你我
When we all come together, we are one,
當我們齊聚一堂,我們就是一體
World Cup heroes, yeah
世界足壇的英雄們
We’re the world, it’s all one
世界本是一家
World Cup heroes, we rise up and we fall down
世界足壇的英雄們,我們崛起又跌落,但我們永不言敗
World Cup heroes, let’s get to it, oh oh oh oh oh oh oh
世界足壇的英雄們,讓我們大步向前,不畏挑戰
Outro:
Together now, let’s take it to the top, yeah
現在讓我們並肩前行,向頂峰進發吧
This is our time, it’s now or never
現在是我們的時代,不容錯過,不負時光。