5 三日月姫 歌詞

《三日月姫》的日文原歌詞為:

朝に出て夜に帰る

あの月の三日月姫

あれから年が次第に

古くなっていくのかな

あなたの胸の

ど真ん中を揺らす

妖精の歌は 甘くて

あふれる想いに

もがいても流されない

心の糸を さしのべても

ふたりでいれば そこにできるのに

三日月にそっとつぶやく

あなたの名前を 月に屆くなら

それだけでもいいのに

心をすべて 伝えることができるのに

中文翻譯如下:

清晨從那輪新月上離開,夜晚又回到那輪新月上的公主。

時光飛逝,歲月催人老,不知從何時開始,它變得古老了嗎?

在你的心中搖曳的,是那妖精的歌聲,甜蜜而純真。

即使掙扎,也無法擺脫這份洶湧的情感。即使伸出那根心靈的線,也無法觸及到那遙遠的距離。

只要兩個人在一起,就能做到。如果可以向月亮傳達你的名字,那就足夠了。這看似簡單,卻遙不可及。如果能把全部的心意傳達出去,那該多好,卻又是那么困難。

總的來說,這首歌表達了一種對愛情的渴望和無奈,以及對遙遠之人的深深思念。