a whole new world歌詞和訳

《A Whole New World》是迪斯尼卡通片《阿拉丁》的主題曲,由賈斯汀·帕克和達納·法伯譜寫,並由傑克遜·布朗和阿什莉·威廉士演唱。以下是這首歌的歌詞及其翻譯:

歌詞:

(Verse 1)

The world we'll see, together,

我們將一起看到的這個世界

It's magic, it's paradise

它充滿了魔力,它是天堂

And i'm so excited,

我是如此的興奮

'Cause i'm in a whole new world

因為我進入了一個全新的世界

(Chorus)

A whole new world, it's true

全新的世界,這是真的

A place where anything can be true

一個任何事情都可能實現的地方

A world with no limits, no rules

一個沒有限制,沒有規則的世界

And i'm just getting started

我只是剛剛開始

(Verse 2)

A brand new adventure,

全新的冒險

A chance to start again

一個重新開始的機會

And i'm so excited,

我是如此的興奮

'Cause i'm in a whole new world

因為我進入了一個全新的世界

(Bridge)

And i'm gonna love you, gonna make you,

我會愛你,會讓你

Gonna dance with you, in this whole new world

在這個全新的世界裡與你共舞

And i'm gonna feel the rhythm, the melody, the beat of the world, yeah

我會感受到這個世界的節奏,旋律,節拍,是的

(Chorus)

A whole new world, it's true

全新的世界,這是真的

A place where anything can be true

一個任何事情都可能實現的地方

A world with no limits, no rules

一個沒有限制,沒有規則的世界

And i'm just getting started (i'm just getting started)

我只是剛剛開始 (我只是剛剛開始)

翻譯:

我們將一起探索這個新的世界,它是如此神奇、如此美好。我如此興奮,因為我進入了全新的世界。 全新的冒險正在等待著我,一個重新開始的機會。我感到如此興奮,因為我進入了全新的世界。我將愛你,與你共舞,在這個全新的世界裡。我將感受這個世界的節奏、旋律和節拍。 全新的世界,這是真的。一個任何事情都可能實現的地方。一個沒有限制、沒有規則的世界。我只是剛剛開始。我將在這裡開始我的旅程,探索這個全新的世界。