misia愛的形狀歌詞翻譯

"Misia's Song About the Shape of Love" translates into English as follows:

Verse 1:

我將心比做一道光

不管愛在何方

都是照亮你道路的光

伴隨著我的心跳聲

陪你一同步步行

沿途是美好的風景

Chorus:

愛的形狀像彩虹

像流星般飛舞

像波浪般湧動

在心中留下痕跡

每當我聽到你的聲音

我總是感受到愛的形狀

Verse 2:

愛就像那天空中的雲朵

隨著風而漂移

愛就像那深淵中的細沙

隨著時間而沉沒

愛的形狀總是千變萬化

讓我們隨時隨地感受它

Chorus:

愛的形狀像彩虹

像流星般飛舞

像波浪般湧動

在心中留下痕跡

每當我聽到你的聲音

我總是感受到愛的形狀

Bridge:

你的笑語如甜蜜的旋律

在我的耳旁迴響著

我的眼中印著你的身影

如星辰般的亮麗無比

每當你微笑的時候

我知道那是愛的形狀

Chorus:

愛的形狀像彩虹

像流星般飛舞

像波浪般湧動

在心中留下痕跡

這就是愛的形狀

它無法被語言所描述

但我將永遠記住它

因為它是我生命中最美好的部分

Outro:

愛的形狀總是隨著時間而變化

但愛的意義永遠不變

我將永遠珍惜這份愛情

直到生命的盡頭。