sekai no owari inori歌詞

《sekai no owari inori》的歌詞如下:

どんな時も ひとりじゃない ただそばにいるよ

不論何時 都不是一個人 我會一直在你身邊

悲しみも すべてを 強さに変えるから

悲傷也好 全部都可以轉化為堅強

空に星座を みんなささめて 遠くの未來を

在天空中點綴星星 為遠方的未來

願いは星に ひとつひとつ 繋がるよ

讓願望化為一顆顆星星連結在一起

見えない力に たゆたう祈り 屆くだろう

希望在看不見的力量中流轉的祈禱 能夠傳達吧

悲しみに暮れる日も 強さに変えながら

在悲傷中掙扎的日子 一步步將其變為堅強

あなたの元に 戻れる道 なんだろう

有重新回到你身邊的路嗎

深く瞳を ぎゅっと閉じれば 愛しい日々を

深深的閉上眼 回想起美好的日子

愛してる どんなふうに 伝えるのか 分からないけど

“我愛你”這句話 不知該如何傳達給你

どんな時も ひとりじゃない ただそばにいるよ

不論何時 都不是一個人 我會一直在你身邊

悲しみも すべてを 強さに変えるから

悲傷也好 全部都可以轉化為堅強

どんなふうに ひとつひとつ 重ねあえるの?

應該如何去 將這些事一件件重疊起來呢?

遠くの未來を 祈るよ 屆くだろうか?

向著遠方的未來祈禱 能夠傳達吧

あの夢を追いかけて 過ぎた季節も

追逐著那個夢想 過去的季節也

きっと忘れない あなたの笑顔も

一定不會忘記 你的笑容也

どんな時も ひとりじゃない ただそばにいるよ

不論何時 都不是一個人 我會一直在你身邊

悲しみも すべてを 強さに変えるから

悲傷也好 全部都可以轉化為堅強

深く瞳を ぎゅっと閉じれば 愛しい日々を

深深的閉上眼 回想起美好的日子

あなたの夢を 支えあえるから

為了支持你的夢想

深く瞳を ぎゅっと閉じれば 愛しい日々を

深深的閉上眼 回想起美好的日子

どんなふうに 生きていけるのか?

應該如何去 活下去呢?