tell your world歌詞羅馬

以下是《Tell Your World》的歌詞羅馬音:

どうすれば 伝わるの

doosurebwa tsutawaruno

怎樣才能傳達給你

言葉じゃないの 胸の鼓動

kotobajanaino munenokodou

這並非是語言 而是心中的悸動

遠く離さないで つなぐ手を 仆も一緒に

tookuhanasanaide tsunagutewo boku mo isshoni

不要遠離我 請拉起我的手 我也要陪在你身邊

未來に怯えているけど 聲が屆くかぎり

mirainioibeiteiru kedo koe ga todoku Kari

雖然害怕未來 但只要聲音傳到

輝いて 行けるんだ 怖くないから Tell Your World

kagayaitai i ke run da kowaku nai kara Tell Your World

就能放聲歌唱 不再害怕 所以你要去闖自己的世界

聞こえるよ 君の叫び聲 どんなときも 離さないよ

kikoeruyo kimino sakibokeo donnatokimo hanasanaiyo

聽得到你的呼喚 無論何時 我都不會離開你

愛してる 本當の気持ちを 誰よりも 大切にしてるから

aishiteru hontou no kimochiwo dareyorimo taiseki ni shiteru kara

我比任何人都更加珍視對你的愛 你的感情我會更真誠的對待

聲にできないほど 想ってるんだ 信じて欲しいんだ

koe nidekinaihodo omouterunda shinji te hoshii nda

想讓你知道即使不能言說 我一直在思念你 我希望你能夠相信我

悲しみに泣いても もう迷わない 迷子のままじゃ No More Lost Kids

kanashimi ni naitemo mou mayowanai mayogino mamaja No More Lost Kids

即使哭泣也別再迷茫 要堅強 要一直保持獨立 不要再迷失的孩子 Tell Your World

涙に染まる夢を抱きしめ 誰もがみんな孤獨な旅人

namidani soma ru yumewo daki shime daremo ga minna kodoku na byaijin

緊緊抱住淚水浸濕的夢 現在所有的人都是孤獨的旅人吧

それぞれの絆で 一人じゃない仆たちは 強くなれる

sorezoreno kizuna de hitorijanai bokutachiwa tsuyoku nareru

在各自堅韌的紐帶下 我們並不是孤單的 所以會變得更堅強起來

たとえどんな波にさらわれても 大丈夫 涙が枯れても 一番大事なものは... (Yeah)

tatoe donna namini sarawaretemo daijoubu namida ga karetemo ichiban daijina mono wa... (Yeah)

即使被海浪捲走也沒關係 即使淚水流乾 最珍貴的還是...

「大好き」「大切」「永遠」そんな願いを 一つずつ葉えることが... (夢だね)

(daisuki) (taisetsu) (eien) sonna negai wo hitotuzutsu kanae ru koto ga... (yuumadane)

一個個實現“最喜歡”“很重要”“永遠”的願望...(是夢想吧)

どうすれば 伝わるの (Yeah) どんな時も (Yeah) 一緒に行けるんだ Tell Your World (Yeah) (Yeah Yeah Yeah Yeah)