望君煙水闊,揮手淚沾巾。
望著你的小船駛向茫茫雲水,頻頻揮手惜別淚水沾濕佩巾。
煙水:茫茫的水面。
飛鳥沒何處,青山空向人。
你像一隻飛鳥不知歸宿何處,留下這一片青山空對著行人。
飛鳥:比喻遠行的人。沒何處:側寫作者仍在凝望。沒:消失。空向人:枉向人,意思是徒增相思。
長江一帆遠,落日五湖春。
江水浩浩一葉孤帆遠遠消失,落日下你將欣賞著五湖之美。
落日:指王十一到南方後,當可看到夕照下的五湖春色。五湖:這裡指太湖。此句與下面“誰見”兩句均出自梁朝柳惲《江南曲》:“汀洲采白蘋,落日江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春花復應晚。不道新知樂,只言行路遠。”
誰見汀洲上,相思愁白蘋。
誰能見我佇立汀洲上懷念你,望著白蘋心中充滿無限愁情。
汀(tīng)洲:水邊或水中平地。白蘋(pín):水中浮草,花白色,故名。
參考資料: