中島美雪系歌詞翻譯

以下是一些中島美雪歌詞的翻譯:

1. 獨立

我一定要獨立

走我自己選擇的道路

不能依靠別人

一定要自己努力前進

英文原版:

獨りんな いっちゃダメだ

自分を選んだ道をゆけばいい

他力に頼らずに

頑張ってゆけば良いのさ

2. 未來へ

朝著未來 不管發生什麼事

不能回頭 看你的背

因為你 是我明天的希望

我會不斷向前進

英文原版:

未來へと向かう為 何故か何もかもを

振り返らずに進む為 あなたの背中を見つめるから

明日への希望に私は突き進むのだ

3. 草原の母娘

草原的母親,是那樣溫柔地懷抱著大地,在你的胸懷裡,能聽見那無聲的歌聲。你的女兒也渴望有那樣寬廣的胸懷。

英文原版:

草原の母娘 そして大地を抱きしめてゆくのは

そんな優しい母の胸で そこから歌が聞こえるのだろう

そんな広い胸を私も欲しがるのだ

以上只是部分歌詞的翻譯,中島美雪的歌詞非常有深度,表達了她對人生的理解。翻譯時需要考慮到歌詞的意境和情感,儘可能地傳達原歌詞的含義。