大和楽城歌詞

大和楽城 - 桜ノ雨 (Kousuke Haruura)

(日語)

大和楽城 そうさ そうさ どんな夢を抱えても

大和楽城 そうさ そうさ どんな夢を抱えても

夢を追いかけて どこまでも続いてゆく世界

追い求めて行く どこまでも続いてゆく世界

行こう あなたの夢の道を 胸の鼓動 つまり行けるよ

駆け出しながら いつだって自分信じてたい

駆けだす気持ちだよ いつだって自分信じてる

行こう 大事な友を抱きしめながら

そうさ 大事な友を抱きしめてたら

何度転んでも 立ち上がればまた今日を作る

何度転んでも 立ち上がればまた今日を作る

そうさ そうさ どんな夢を抱えても

夢を追いかけて どこまでも続いてゆく世界

夢を追い求めて行く どこまでも続いてゆく世界

何度立ち止まっても 後ろ指さすなんてやめよう

前に向かって行こう 時は過ぎる隙間に飛ぶ羽根を探すのさ

振り向いてみれば 前方はあなたに待ってるわけじゃないけど…あの日描いた未來は決して枯れ果てる事はない。愛情で目論む小さな思いの伝え方。握り締めるなんて時は溜息で打ちひしがれたなんて未來へ進むは戻らないのにあれ。好きと伝えるつもりに立ち止まった未來。伸ばした想い手放さない時の流れに後ろ足つまずきの失敗より振り返ればどんな羽振りにすれ違っても振り向いてみれば前に向かって行こう時は過ぎる隙間に飛ぶ羽根を探すのさ…明日へ飛ぶ羽根を探すのさ…

(中文翻譯)

大和楽城,無論懷抱何種夢想,無論夢想多么遙遠,都會一直追尋下去。讓我們一起走向你的夢想之路吧,因為無論何時都想要相信自己,相信自己的重要朋友。只要緊緊地擁抱在一起,無論摔倒多少次,只要站起來,就能創造今天。不管停頓了多少次,不要再向後指了。向前看,尋找那在流逝的時間縫隙中飛舞的羽翼。回顧過去並非為了失落未來的方向…那一天描繪的未來絕對不會枯萎。表達愛意的微小思緒請不要鬆手…打算握住的時候時光以嘆息打破了未來前進的腳步甚至不如摔倒了回首過去的時候不要失去對明天的信心…為了尋找向明天飛翔的羽翼…。大和楽城,無論懷抱何種夢想,都會一直追尋下去。讓我們一起走向夢想之路吧!因為相信自己,相信自己重要朋友的力量!