大塚愛smily中文歌詞

大塚愛的《Smily》的中文歌詞如下:

僕のココロ

僕の中に ただひとつ 君しかいなかった

在我心中 只有你一個

そんな時も ただひとつ 君しか居なかった

在我心中 只有你一個

そんな時も 僕らは そばにいて

在那些時候 我們一直在一起

何も見てなかった君が

曾經默默無語的你

泣き出しそうになった君を見て

看到你像個孩子般哭泣的樣子

何も言えなかった僕の涙

想幫你擦掉眼淚 我卻不知道該怎么說出口的我已經泣不成聲了

ただそれだけなのに

只是想哭的話為什麼就變得這么難過了呢

ただひとつだけで すれ違う 運命なのに

明明兩個人只能擦肩而過 這命運就只讓我們在一起啊

もう一度だけど 好きなんだ もう一度だけど 夢なんだ

如果再一次的話 那也只是喜歡而已 如果再一次的話 那也只是夢而已啊

僕の中に ただひとつ 君しか居なくなった

在我心中 你已經不再存在了

僕らは出會い別れ巡り會い

我們相遇 分別 再相遇 再別離... 不斷重複著這些過程

悲しみの時も 僕らはそばにいて

即使悲傷的時候 我們也一直在一起啊

あの日抱えた不安が 少しは消えてゆくのを見てたんだね。 (嗯? )我仿佛看見那天你所擁有的不安一點點地消失了呢。 愛してる… (baby,baby,baby) 微笑んでいても… (you are my pretty girl) 你微笑著說:“我愛你...” (baby,baby,baby) (你是我的女孩...) “即使你微笑著...” (you are my pretty girl) (你依然是我的最愛...) (smily) (smily) 君が好きだよ (smily) (smily) 我喜歡你喔 (smily) (smily) (smily) (smily) 僕のココロ...(君を思い続けてる...)我的心裡...一直思念著你... (我想)會呼吸不暢 (每天醒來第一個想起的都是你) 心殘る度に、優しさが増す 每每想起你的溫柔 心中對你的感情便會再次增長呢!(smily) (smily) 我的心裡只有你...(我一直在想你) 你的微笑你的眼神都讓我無法忘記。 現在你已經不在我身邊了, 但我還是想對你說:我愛你! 因為在我心裡, 只有你一個。 你的微笑你的眼神都讓我無法忘記。 我依然喜歡你, 一直喜歡你。 我的心一直都在你那裡。 因為在我心裡, 只有你一個。 我愛你! 我會一直想你, 一直愛你! 永遠不變! 這就是我對你的愛! 無論何時何地,我都會愛你! 因為我心裡,只有你一個。