武田航平this love never ends歌詞

武田航平的《this love never ends》的日文歌詞如下:

(日文)

This love never ends

想いはただ屆く

そんな日々を

夢見てた

瞳閉じれば

あなたの面影が

胸の奧に

殘るまま

This love never ends

愛してたのに

どうして

離ればなれになるの

時が流れて

今も変わらない

愛を誓ったあの夢を

抱きしめてた

離さないで

夢の中でも

永遠に結ばれてる

想いを信じてる

あなたの元へ

(中文)

這份愛永遠不會結束

思念就像能夠傳達那樣日復一日的夢想著那一天。

當眼睛閉上時你的倩影仍留在心裡深處。

愛從未結束。相愛著的兩人為什麼就會漸行漸遠?時間流轉著擁抱起曾誓言永恆的愛情之夢。不要離開即使在夢中也不要離開永遠在一起堅信著這樣的思念向你的方向。

(羅馬音)

This love never ends/ shi o mi ta i ta no ni / do u shi te / ha na re ba na re ni na ru no / to ki ga na ga re te / i ma mo ka wa ra na i / a i o chi ka tta a no yu me o / da ki shi me te ta / ha na sa na i de / yu me no na ka de mo / e i e n ni mu su ba re te ru / o mo i o shin ji te ru / a na ta no mo do e

(英文)

This love never ends, my love just keeps on reaching out,

Those days keep coming to mind, I dreamed of them so much.

When my eyes close, I still see your image, it lingers in my heart.

This love never ends, even though we loved each other, why did we drift apart? Time flows by, yet my love for you remains the same. I hold on to the dream we made vows to, embracing it tightly. Don't let me go, even in my dreams, I want to be with you forever. I believe in our love that's forever bound, heading towards you.