a pink remember歌詞

《Remember》的作詞是Kassy,作曲是김민형 & 전민선 & 이해상,演唱者是APINK。這首歌的韓語歌詞如下:

(English Ver.)

(Yo) 你說愛過了 現在厭倦了 當時誰的心在亂跳

(Japanese Ver.)

(U-Know) 本當にもう大丈夫

(All)

기억 속에 숨어있어

이런 나를 두고 떠나면

어떻게 돼 (내가 봐도)

미안한데 돌아서니 (많이 아프겠지만)

(Eun seo ri bba seul reul wi beun seoul I

mi beul bbae ri jji bbaeseul I)

(Seo ri beul ryeobba I go sseu ra ga reul bi da ri dwael seo)

(English Ver.)

你會否記得曾經在深夜裡那道迷人的身影

為何變得如此陌生 我試著保持堅強 但已經受傷很深

即使有點難過 我仍要往前走 (希望你過得更好)

(Japanese Ver.)

我已經做到了能堅強起來 (沒你的日子我也要好好過下去)

(Beatz)

D-Day 你現在走的步伐應該已發現我在喘息了

記得在寂寞里練習太多淚滴 要等要保持在你背影

一點點昏黃的夕陽(But 你在何方呢?) 所以安靜的心重回到往日寧靜的天空 也是一件難事嗎? Oh~不管不管 用這個大喉嚨 說我要撐住給你聽 在遠處的最後綻放的愛情 有重新呼吸一次的空間喔(心懷不安? 如果只能維持冷淡) Hey hey~ Yo Yo! 從我眼前的虛脫瞬間開始的特別訊息 所以讓我和你繼續漫步喔 偶爾害怕空蕩蕩的感覺 不曾痛恨卻空蕩蕩地努力生活的樣子也不錯的現在 這個舞台不要空出來要你坐在我的身旁 現在就算一起數著每一刻的心跳 (Pinky?) 但先不細想吧 現在我們只要在一起就好 Oh~不管不管 用這個大喉嚨 說我要撐住給你聽 我要繼續前行 Oh~不管不管 用這個大喉嚨 說我要撐住給你聽

(All)

기억 속에 숨어있어

이런 나를 두고 떠나면

어떻게 돼 (다시 또 태어나겠지)

바보처럼 나를 기억해줘 Oh~

(Yeah Yeah Yeah~)

(Japanese Ver.) 希望你還能記起曾經的我。如果你忘記了,就讓我再重生吧。就像傻瓜一樣,請記住我喔。無論何時。我會變得更加堅強,請和我一起迎接新的一天吧。即使現在很痛苦,我也會繼續前行。所以,請不要忘記我喔。

希望以上歌詞可以幫到你。