gwsn puzzle moon歌詞

GWSN - Puzzle Moon的歌詞如下:

Puzzle Moon - GWSN

길고 μα해서 회전처럼 왜 나를

是因為路程遙遠彷彿繞著地球般為何你

만나지 않아 네게 먼저 전화해

還沒遇上你,我卻先打電話給你

네가 울 때는 나도 울 것 같아

你哭泣的時候我也好想哭

한없이 난 많이 네게 빠져버렸나 봐

無限地我為你著迷了吧

하늘이 높아 매일매일 난 힘들어

天空很高,我每天都很辛苦

이런 나를 어떻게 지켜줄 수 있을까

你該怎麼保護這樣的我呢

하늘이 푸르잖아 별이 많잖아

天空很藍,星星很多啊

그게 뭐가 그리 힘든가 봐

這樣的話應該不是那麼辛苦吧

이제는 난 알 것 같은데

現在我好像懂了

어디까지 내가 너를 볼 수 있을까

我能看見你到哪裡呢

바라보고 있잖아 (어떤 말도 하지 않잖아)

我一直在看著你啊(沒說過什麼話啊)

바라보고 있잖아 (이건 사랑인가 봐)

我一直在看著你啊(這就像是愛情吧)

우리 사랑하는 거에 우린 같잖아

我們互相愛著的時候我們是相同的

해는 바쁠 거지 (같잖아)

陽光灑下嗎(總是一樣啊)

문득 나의 기도에 (널 비추게)

突然間在祈禱中(照顧著你)

어느샌가 하늘에 나무를 그렸나 봐

好像在某個時刻在天空中繪製了樹木吧

Puzzle Moon, Puzzle Moon, 우리 사랑하는 거야

拼圖月亮,拼圖月亮,我們正在愛著啊

Puzzle Moon, Puzzle Moon, 우리 사랑하는 거야

拼圖月亮,拼圖月亮,我們正在愛著啊

Puzzle Moon, Puzzle Moon, 우리 사랑하는 거에

拼圖月亮,拼圖月亮,我們正在愛著的時候

Puzzle Moon, Puzzle Moon, 우린 같잖아

拼圖月亮,拼圖月亮,我們是相同的

Puzzle Moon, Puzzle Moon, 우리 사랑하는 거에 (이건 사랑인가 봐)

拼圖月亮,拼圖月亮,我們正在愛著的時候(這就像是愛情吧)

그대라는 문제를 (내게 난) 난 (모르겠다고)

因你而產生的問題(對我來說)我(無法解決)這樣的話對我來說總是無解的問題吧

무정게 웃고 있는 저 분들을 네게 이야기를 해볼까요? (지금 나) (자꾸) (우리가)

讓我們和那些總是微笑著的人無情地聊聊天吧?(現在的我)(總是)(我們總是) (웃는건지) (네가 예쁘다) (하늘에 비가 내리는 것 같아) (多麼像天空在下雨啊) (你很美)

*上述是我自己翻譯的歌詞,僅供參考。建議查看原始歌詞或者歌曲MV以獲取更準確的信息。