hitomi masquerade歌詞tell me why

Hitomi Masquerade的歌詞如下:

歌:Hitomi

曲:Hitomi

編曲:hitomi/chizun

專輯:Flowers bloom for you

LRC歌詞由網友提供。

[日文原文]

鏡を照らしてる仆を

見つめて涙流す仆を

色あせて褪せてゆく夢を

飾る花飾りのような君の笑顏を

そっと伝える勇気を仆はもう持たない

虛ろな心に戸惑う君の橫顏を

優しさに変わり果てた涙の雫に想いを伝える

ただそれだけで満足さえ感じるのに

夜明け前の群青に溶けて消えた

夢を飾る花火に似て

仆の心も色褪せていく

そんな日々に満足さえ感じたい

仆のまま君の夢を飾りつけるのはもうできない

涙流す君を見つめて

優しさに変わり果てた仆の心も

夢を飾る花火に似て

仆の心も色褪せていく

そんな日々に戻ろうかと

儚い願いが葉うなら…

(ただ)飾るだけの夢なら)きっと)壊れゆく夢なら)決して)つなぎ止めるから)そっと)微笑む君を忘れたくはない)ただ)もっと)強く抱きしめたい)ただ)伝える勇気が欲しい)

(ただ)君の夢を飾りつける)(仆のまま)(今)駆け出したい

(涙流す君を見つめて)

(優しさに変わり果てた仆の心も)

(夢を飾る花火に似て)仆の心も色褪せていく(そんな日々に戻ろうかと…)

(儚い願いが葉うなら…)

(駆け出したい…)

[中文翻譯]

看著映照在鏡子裡的我,看著我流下眼淚,露出像裝飾過度的花環般的笑容的你,我已經沒有能傳遞這份溫柔的勇氣了。在迷茫的你臉上,溫柔會變得如何呢?將思念傳達給已經乾涸的淚水。只是這樣,就足夠了。在黎明前的群青中,我的夢想就像煙花一樣消逝了。我想回到那樣的日子,回到能滿足你的夢想的我。看著流淚的你,溫柔地改變的我,我的心中也變得像煙花一樣褪色。如果只是裝飾的夢想,如果只是虛無的願望,我會將它們緊緊地抱在懷裡,不會忘記微笑的你。只是,想要有更多的勇氣去傳遞給你。看著你裝飾過的夢想,現在我想跑出去。不想忘記流淚的你,想要更堅強地擁抱你。如果可以傳遞給你勇氣的話……(只是)想要裝飾你的夢想,(現在)想跑出去。看著流淚的你,溫柔地改變的我,我的心中也變得像褪色的煙花一樣。(如果可以回到那樣日子的我……)如果有這樣能實現的願望,(那么……)就讓我們的夢變成曇花一現吧…(讓過去的事永遠埋藏在我的心中)我將把握現在(將一切化為泡影)我邁開腳步(向前奔跑吧)…(我要讓我們的夢想成真…)

[羅馬音]

kagami wo terashiteru boku wo, mitsumete namida nadosu boku wo, iro asetsete yusete yuku yume wo, kazara hanzari no you na kimi no egao wo, sotto tsutaeru yuuki wo boku wa mou motta nai, mun ro na kokoro ni tomadou kimi no yokogao wo, yasashisa ni kawari hata ta namida no sorusini omoi wo tsutaeru, tada soredake de manzoku sae kanjiru no ni, yoake mae no mu jou ni toke te ki e ta, yume wo kazura hanabi ni nite, boku no kokoro mo iro osete yuku, sonna hibi ni manzoku sae kanjitai, boku no mama kimi no yume wo kazari tsukeru nowa mo ude i ta ni, namida nadosu kimi wo mitsu meta, yasashisa ni kawari hata ta boku no kokoro mo, yume wo kazura hanabi ni n