masterpiece歌詞和訳

《Masterpiece》的歌詞如下:

日文原版:

夜空に星が落ちる まるで涙のよう

あの夢を追いかけて 遠くにいても

僕らはただそれを信じてる

きっと きっと きっと きっと

運命なんてないから 僕らならば自由

どんな夢を追いかけよう それぞれの道を

きっと きっと きっと きっと

それぞれの夢を 僕らの未來を

涙拭いて輝くために

何度も立ち止まっても ただ立ち向かいながら

何度も立ち止まっても ただ立ち向かいながら

振り向いて笑うほどに きっと きっと きっと

強くなれるから 僕らならば夢

どんな時も胸に抱きしめ

きっと きっと きっと きっと

未來を生きるんだ

中文翻譯:

我們追逐著那顆墜落的星星,就像落下的淚水一樣。

即使在追逐那個夢想的遠方,我們仍然堅信著。

一定,一定,一定,一定。

我們沒有命運,只有自由。

我們要追逐什麼樣的夢想,我們要走什麼樣的路。

一定,一定,一定,一定。

我們要實現各自的夢想,我們要創造自己的未來。

為了閃耀出光芒,我們要擦乾眼淚。

無論多少次停滯不前,我們都要迎難而上。

無論多少次停滯不前,我們都要勇往直前。

當我們笑對人生時,我們就會變得更堅強。

我們只要相信我們自己,我們的夢想一定會實現。

無論何時都要擁抱夢想,我們要活出自己的未來。

希望以上信息對你有所幫助。