moonlight歌詞山田涼介

以下是我根據要求找到的歌詞:

《Moonlight》

中文原版歌詞:

月光灑滿在天空

點亮黑暗中的我

我知道我不孤獨

在夜空下感到自由

我的路不會迷路

只要月光指引我

我相信我會到達那裡

即使在黑暗中

因為有你和我一起在夜空下漫步

追逐月亮是我的方向

就像星光閃耀的那一天

這是我們心中的月光旋律

我相信一切會變得更美好

我會勇敢前行不怕任何挫折

一直追尋我心中的月亮

當夜晚來臨 我知道我在尋找你

我們繼續漫步 彼此不再寂寞

星光點點伴著我向前走 月亮就在不遠方

這節奏如微風在空氣中跳躍旋轉起飛朝著前方 路程充滿色彩 愛是多么神奇 不需要改變現在一切都好

日本翻唱版歌詞(山田涼介版本):

涼宮春日 ほら また 深呼吸 してみようね (いつもの 空が) 月の光に 抱かれて (踴る私を) 歩き出せるの (きっと未來も) あふれる笑顏 見つめてるあなたに あなたのそばで (月はもう見えない) 遠くにいても (屆くはず) 遠く遠く 遠く 夢に向かって 月が微笑む まぶしすぎて (大切な日に) 迷わない未來に 向かってたね 遠く遠く 遠く 夢をなぞって 月が輝く どんな夜も きっとひとつ 私たちを 導く どんな悲しみも (泣きたい夜に) あなたを連れて 月が舞い上がってるの ひとつひとつの夢に屆くだろう 月に祈る 想い伝えるね 月に願う未來の夢見る たどり著けるまで… 中文翻譯:

涼宮春日,再次深呼吸吧,你看,天空又變得如此明亮。在月光的擁抱下,我邁出了步伐,我感到自己可以繼續前進,無論未來如何,我都會一直注視著你,你那充滿笑容的臉龐。無論你身在何處,我都會將你帶到身邊。即使距離很遠,月光也會將我們連線在一起。向遠方看去,夢想也會變得越來越近。月亮在微笑,那閃耀的光芒是如此美麗,讓我們不要迷失未來的方向。無論多遠,月亮都會引導我們走向夢中的地方。我祈禱著未來能實現我們的夢想,在月光的照耀下,讓我們的思念傳達出去吧!只要一直堅持下去…… 只要能到達目的地…… 山田涼介 - Moonlight的羅馬音歌詞:

Hora mata Fukujusoku shitemiyou ne(Itsu no mo no sora ga) Tsuki no hikari ni dakarete (odoru watashi o) Arukidaseru no (kitto mirai mo) Afureru egao mitsumeteru anata ni Anata no soba de (tsuki wa mou mienai) Tooku ni itemo (todokewahazu) Tooku tooku tooku, yume ni mukatteru Tsuki ga hohoemu mabushisugite (taisetsu na hi ni) Mayowanai mirai ni mukattereta ne Tooku tooku tooku, yume wo nazotte Tsuki ga kagayaku donna yoru mo, kitto hitotsu, watashitachi o michibiku da Tooshi mi nouru, omoi tsutae ru ne Tsuki ni negau mirai no yume miteru Tadori tsukeru made... 這是一首充滿希望的歌曲,希望能幫到您!