nu est hello中韓歌詞

“Nu est hello”是一句義大利語,直譯為“這不是打招呼”,而並非韓語。在歌曲中使用的是翻譯版本,如果需要韓語歌詞,請提供該歌曲的翻譯版本。以下是“Nu est hello”在中文翻譯版本中的歌詞:

歌名:再見 (《Nu est hello》中文版)

* 第一節:

好久不見,一切還好嗎

再見面,依舊感覺你就在我身旁

我們的故事從未結束

無論你身在何方

* 第二節:

我會默默關注著你

有時不經意想起你的笑顏

距離並不會將我們分離

心中仍有你的位置

* 副歌:

所以再見,你不在身邊

雖然有時候孤單但也很甜蜜

再見,直到永遠的約定到來

因為有你一直陪伴在我身邊

* 第三節:

思念的感覺如同永恆的繁星

無法抑制對你的想念

無論何時何地,你都在我心裡

因為你是我的唯一

* 副歌:

所以再見,你不在身邊

雖然有時候孤單但也很甜蜜

再見,直到永遠的約定到來

因為有你一直陪伴在我身邊

* 尾聲:

再見,我的愛,直到永遠不會改變

我會一直等你回來,直到我們再次相見。