trick art歌詞

《Trick Art》的日文歌詞為:

そう 僕たちは 夢を 追い つづけて

あの 夢を 追い つづけて 夢を 追い つづけて

そう 僕たちは 夢を 追い つづける

それぞれの 夢を 探しながら

迷いながら 迷わないふりをしてる

夜空に 星が 輝いても

僕らは 前向きに 生きてるんだ

あの雲を 追い越して 空を飛ぶ夢を

夢見る人の 心に 花を咲かそう

さぁ 手を取りながら そろそろだめだね

手を取りながら 行こうと決意した

まだ 遠くに 立ってる 自分に 言葉を探す

僕たちは 前向きに 生きてるんだ

ただそれだけの事で 心躍る

僕たちは 前向きに 生きてるんだ

Trick Art (愚痴畫) (愚痴畫)

夜空に 星が 輝いても

僕らは 前向きに 生きてるんだ

どんな時も どんな場所も 変われるから

勇気を出して 前に進もう (進もう)

《Trick Art》的中英文歌詞對照為:

中文歌詞:

我們一直在追逐夢想,追逐夢想,追逐夢想。

我們一直在追逐夢想,尋找各自的夢想,假裝不迷茫,假裝不迷茫。

即使夜空中星光熠熠,我們仍然積極向前。

超越雲層,追逐飛翔的夢想,為夢想著的人心中的花朵綻放。

來吧,牽起手來,是時候出發了。

我們牽起手來,下定決心向前走。

對著立在遠處的我自己,尋找話語。

我們積極向前,只為那一份悸動。

英文歌詞:

We keep chasing our dreams, dreaming, dreaming.

We keep chasing our dreams, searching for our own, pretending not to wander.

Even though stars shine in the night sky, we're still proactive.

Overcoming clouds and pursuing dreams to fly, blooming for the hearts of dreamers.

Come on, take my hand, it's time to set out.

We take hold of each other's hands and commit to moving forward.

No matter what time, no matter where, it can be changed.

Let's put courage in our hearts and move forward together.