we didn t start the fire歌詞

"We Didn't Start the Fire"是由菲爾·斯派克(Phil Spector)製作的廣告主題曲,因其歌手Tegan Quin在此曲中的精湛演唱和樂隊其它成員配合完美,曾給很多人留下了深刻印象。歌詞內容涉及到了一系列著名的事件、發明和書籍。以下是對該歌曲歌詞的翻譯:

第一節:

We didn't start the fire

我們沒有引發這場火焰

But we're not gonna stop it now

但現在我們不會阻止它

I don't know if we're right

我不知道我們是否正確

But we're on our way up to bat

但我們仍在起跑線上,準備出發

副歌:

And if we don't make it

如果我們不能成功

Then we'll know that we gave it our best shot

我們會知道我們已經盡力了

And we did that, we did that

我們做到了,我們做到了

第二節:

The sun comes up, and all I can see is your face

太陽升起,我看到的就是你的臉龐

I try to keep up with what I can remember

我試著回憶起我能記住的事情

I guess you already know

我想你早已知道

And we got to know who really cared about who and who's shooting at who?

我們已經知道了,到底誰在乎誰和誰在射擊誰?

副歌:

And if we don't make it

如果我們不能成功

Then we'll know that we gave it our best shot

我們會知道我們已經盡力了

And we did that, we did that, we did that

我們做到了,我們做到了,我們做到了

But there's one thing that I'll always remember (la la la)

但有一件事我會永遠記住(啦啦啦)

最後一段:

The one thing that will never die (la la la)

那就是永不消逝的事情(啦啦啦)

Is how I felt when I was with you (oh oh oh)

那就是我與你在一起時的感覺(噢噢噢)

And if we don't make it (if we don't make it)

如果我們不能成功(如果我們不能成功)

Then we'll know that we gave it our best shot (we gave it our best shot)

我們會知道我們已經盡力了(我們已經盡力了)

And if we don't make it (we didn't start the fire)

如果我們不能成功(我們沒有引發這場火焰)

Then we'll know that we gave it our best shot (we gave it our best shot)

我們會知道我們已經盡力了(我們已經盡力了)

We did that, we did that, oh oh oh oh oh oh oh oh oh (la la la)

我們做到了,我們做到了,噢噢噢噢噢噢噢噢噢(啦啦啦)

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh (we didn't start the fire)

噢噢噢噢噢噢噢噢噢(我們沒有引發這場火焰)

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh (we gave it our best shot)

噢噢噢噢噢噢噢噢噢(我們已經盡力了)

Oh oh oh oh (we did that) (la la la)

噢噢噢噢(我們做到了)(啦啦啦)

Oh oh oh (we didn't start the fire) (oh oh oh)

噢噢噢(我們沒有引發這場火焰)(噢噢噢)

Oh oh oh oh oh (that will never die) (la la la) (我們做到了)(那永不消逝)(啦啦啦)

…… (在歌的高潮部分以一個悲傷的長線唱法結束。) 補充: 如果您想要原版的英文歌詞,可以在相關音樂平台搜尋“We Didn't Start The Fire”,找到的歌曲都會配有英文歌詞。希望以上回答可以幫助到您!