re creators abyss歌詞

以下是《Re Creators Abyss》的歌詞:

Re creators Abyss

僕らは暗闇に飛び込んだ

我們向黑暗中躍進

恐れも見當たらぬ夢を探す

尋找著未知的夢想

星空を連れて足踏みして

帶著星空 腳踏虛空

蒼穹を叩き目指すんだ

敲打蒼穹 向前邁進

No limits no borders

無限制 無邊界

翼折り墜ちていい

折斷的翅膀墜落也沒關係

光射す場所にたどり著く

終將抵達有光的地方

何も恐れずに

無所畏懼

進む明日へ

向前進發的明天

僕らは時に孤獨にさらされ

我們有時被孤獨侵蝕

哀しみに胸を震わせる

心靈在哀傷中顫動

その度に何故だか力が見えたんだ

為什麼在那時候感覺到了力量

生きる意味さえ分かるような気がした

感覺知道了生存的意義

絕望を跳び出して見つけだした

跳出絕望尋找到了答案

信じてみよう

試試看吧 堅信不疑

僕らの未來を守る力を信じて

相信守護我們未來的力量

迷いながらも前を向くんだ

即使迷茫也要向前邁進

No limits no borders

無限制 無邊界

翼折り墜ちていい

折斷的翅膀墜落也沒關係

暗闇を越えて行こう

穿越黑暗前進吧

どんな時も変わらない自分を信じて

相信無論何時都不會改變的自己

未來へ向かって進むんだ

向未來邁進前進吧

たとえばそれぞれの夢を持つ者達が

例如擁有各自夢想的人們

希望に満ちた瞳で夢を見つめてる

用充滿希望的眼神注視著夢想

それぞれの夢を持つ者達が希望に満ちるならば

如果擁有各自夢想的人們充滿希望的話

僕らも夢を持つ者達になれるだろうか?

那么我們也能成為擁有夢想的人嗎?

たとえばそれぞれの夢を持つ者達が愛を持つならば

例如擁有各自夢想的人們擁有了愛的話

僕らも愛を持つことができるのだろうか?

那么我們也能擁有愛嗎?

そうさ進む明日へと どんな時も変わらない自分を信じて…!

是的,向著前進發的明天,相信無論何時都不會改變的自己…!