Laughter電影《行騙天下JP:公主篇》主題曲歌詞

添加日期:2020-07-17 時長:05分51秒 歌手:Official鬍子男dism

作曲 : 藤原聡
作詞 : 藤原聡
鏡の中を覗いても 羽根ひとつも見つからないけど
努力窺視鏡中之最 也還是尋不到任何一片羽毛
空を待ち焦がれた 鳥の急かすような囀りが聞こえる
卻能聽到仿佛期待天空已久的 鳥兒的焦急啼鳴
鉄格子みたいな街を抜け出す事に決めたよ 今
現在我決定要逃離 這座像鐵柵欄一般的城市
それを引き留める言葉も 気持ちだけ受け取るよ どうも有難う
挽留我的話語 其中的心意我收到了 非常感謝
失うものや 諦めるものは 確かにどれも輝いて見えるけど
失去的東西 和放棄的東西 確實它們中的每一個都很耀眼
秤にかけた 自分で選んだ 悔やむ権利も捨て去ってた
但這是自己權衡選擇出來的結果 連後悔的權利也早已捨去
翼は動きますか?本當に飛べますか?
翅膀能夠揮動起來嗎?真的能飛翔嗎?
YesもNoも言わずに真っ直ぐに空を見てた
沒有回答Yes或者No 只徑直看向了天空
鳥の名前はラフター ケージを壊した
鳥兒的名字 叫做Laughter 它打破了牢籠
YesでもNoでもなくて 飛びたいとはしゃいでる聲だけで
並不是因為Yes或者No的答案 而是對於想要飛翔的熱切之聲
膝を抱えた昨日までの自分を 乗り越えたラフター 今日も歌い続けた
超越了 還抱著膝蓋蜷縮的昨天的自己的Laughter 今天依舊唱歌不止
自分自身に勝利を告げるための歌
唱著向自己宣告勝利的歌曲
本當の正しさってものを 風の強さに問い詰められて
被強風不斷地追問著 什麼才是真正的正確
行くべき道を逸れて 他の鳥の航路へ迷い込むこともある
有時候也會偏離應走的軌道 誤入其他鳥兒的航路
亂気流の中でさざめく 光の粒を探して ほら
在紊亂的氣流中 尋找著光粒 你看
たとえ紛い物だったとしても 自分にとっての正しさを
即使只是仿造品 也要試著去創造
創造してみるよ 大事にするよ
這對自己而言的正確 我定會好好珍惜
人格者ではなく 成功者でもなく いつでも今を誇れる人で在りたい
不是高尚者 也不是成功者 我希望成為一個永遠為當下而值得驕傲的人
そんな希望抱き 未來図を描き 手放さず生きていたいだけ
想要描繪出懷抱著這樣的希望的 未來藍圖 想就這樣放手活下去
現実は見えますか? 保証は出來ますか?
能看清現實嗎?能做出保證嗎?
YesもNo言えずに答えに詰まっていた過去を
說不出Yes或者No 把無法回答的過去
背に乗せたラフター 予想を覆した
背負於肩上的Laughter 徹底推翻了預想
ゴールや距離ではなくて 絶えず響いてた聲こそが
不管是終點還是距離 那不斷迴響的聲音
孤獨な夜にサーチライトにしてた あの光だった 今やっと気付いた
才是孤獨的夜晚裡 成為探照燈的那道光芒 我終於醒悟
前例のない大雨に 傘も意味を為さない それでも胸は熱くなって
史無前例的大雨中撐傘也沒有意義 即便如此 內心依舊變得滾燙
海鳴りよりも強く 稲妻よりも速く 羽ばたいて前途を目指して
比海鳴還更強烈 比閃電還更迅速 向著自己的前途展翅翱翔
翼は動きますか?本當に飛べますか?
翅膀能夠揮動起來嗎?真的能飛翔嗎?
YesもNoも言わずに真っ直ぐに空を見てた
沒有回答Yes或者No 只徑直凝望天空
鳥の名前はラフター ケージを壊した
一隻名叫Laughter的鳥兒 打破了牢籠
YesでもNoでもなくて 飛びたいとはしゃいでる聲だけで
並不是因為Yes或者No的答案 而是對於想要飛翔的熱切之聲
膝を抱えた昨日までの自分を 乗り越えたラフター 今日も歌い続けた
它 超越了到昨天為止還在抱膝蜷縮的自己的"Laughter" 今天依舊歌唱不止
自分自身に勝利を告げるための歌
唱著向自己 宣告勝利的歌
更多>

喜歡【Official鬍子男dism】您也可能喜歡TA們的歌詞…

更多>

最新歌詞

{"vars": {"token": "3ba46da0d4dc9e0a004a4d354cb5d464"},"triggers": {"trackPageview": {"on": "visible","request": "pageview"}}}