出自宋代的《轉調滿庭芳·芳草池塘》
芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。玉鉤金鎖,管是客來唦。寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。能留否?酴釄落盡,猶賴有梨花。
池塘生春草,庭院有綠蔭,夕陽透過紗窗照射進來卻帶著一絲寒意。有人扣響門上的金鎖,那定是有客人來了。可是坐上無客,杯中無酒,只愁這臨安非我的故鄉。能留住什麼?酴釄花已經落盡,幸好還有梨花。
芳草:香草,一種能散發芬芳香氣的植物。 漢· 班固《西都賦》:“竹林果園,芳草甘木。郊野之富,號為近蜀 。” 後蜀·毛熙震《浣溪沙》詞:“花榭香紅煙景迷,滿庭芳草綠萋萋。” 明· 沉鯨《雙珠記·家門始終》:“萬古千愁人自老,春來依舊生芳草。”這裡詞人以芳草自喻,有忠貞賢德之意。玉鉤:新月。 南朝·宋·鮑照 《翫月城西門廨中》詩:“蛾眉蔽珠櫳,玉鉤隔瑣窓。” 唐·李白 《掛席江上待月有懷》詩:“倏忽城西郭,青天懸玉鉤。” 宋·張元乾 《花心動·七夕》詞:“斷雲卻送輕雷去,疎林外,玉鉤微吐。” 明·無名氏 《還帶記·二郎誚裴》:“疎影盪銀河,漾清光,映碧波,玉鉤斜掛,冰輪墮。”管是:必定是;多半是。宋·曾覿《醉落魄》詞:“百般做處百廝愜,管是前生,曾負你寃業。” 金· 董解元《西廂記諸宮調》卷一:“這妮子慌忙則甚那?管是媽媽使來唦!” 元·詹玉 《清平樂》詞:“管是夜來渾不睡,那更今朝早起。”唦:語氣詞,相當於現在的啊。天涯海角:形容非常偏僻遙遠的地方 。這裡借指被淪陷金統治的宋都的大好河山。唐· 白居易《潯陽春三首》:春生何處暗週遊,海角天涯遍始休。酴醿:本是酒名,亦作“ 酴醾 ”,這裡指花名。以花顏色似之,故取以為名。酴醿,屬薔薇科落葉小灌木,於暮春時(4-5月)開花,有香氣。《全唐詩》卷八六六載《題壁》詩:“禁菸佳節同游此,正值酴醿夾岸香。” 宋· 陸游《東陽觀酴醾》詩:“ 福州正月把離杯,已見酴醾壓架開。” 宋 ·姜夔 《洞仙歌·黃木香贈辛稼軒》詞:“鵝兒真似酒,我愛幽芳,還比酴醿又嬌絕。” 清· 厲鶚 《春寒》詩:“梨花雪後酴醿雪,人在重簾淺夢中。”
當年曾勝賞,生香熏袖,活火分茶。極目猶龍驕馬,流水輕車。不怕風狂雨驟,恰才稱,煮酒箋花。如今也,不成懷抱,得似舊時那?
想當年我也是賞會的風流人物,常常因為點香薰香了袖子,在火上煮茶然後注入到大家的盞中。什麼龍驕馬,對我來說是輕車熟路的事。當年曾盡情享受生活,也不在意如今的狂風暴雨,依舊煮我的酒看這風雨後的殘花。眼下,心情十分沉重,與從前那種無憂無虛的光景,不可同日而語。
勝:優美之意,一如今天的旅遊勝地。箋花:比喻美妙的詞章。 唐·李元紘 《奉和聖制送張說上集賢學士賜宴》:“饌玉趨丹禁,牋花降紫墀。”